Après un mois et douze jours ici :
- Je n’ai plus peur de traverser la route, et je cours même comme les Mexicains pour éviter de passer sous les roues d’une voiture,
- J’ose monter dans un taxi toute seule,
- Je comprends la signification de « ahorita » : tout de suite, dans dix minutes, dans trois heures, demain, dans une semaine, dans un mois… Un jour peut-être !!!
- Quand j’invite une personne à manger, je sais que je dois préparer pour cinq personnes environ… et oui, il y a toujours des invités surprises!
- Et je sais aussi que je devrai attendre entre 30 minutes et 3 heures ou bien toujours l’arrivée de mes invités. Bien sûr, je ne dois espérer ni excuse ni explication !
- Je n’arrive plus à l’heure en cours, à quoi ça sert ???
- J’ai oublié la conjugaison des verbes avec « vosotros », et oui ici toujours « ustedes ».
- Je ne zozote plus comme un espagnol, sinon on se moque de moi… snif,
- Je suis devenue très patiente, lenteur mexicaine oblige…
- Je n’ai toujours pas oublié mes règles de politesse françaises, bien qu’ici cela ne serve à rien…
- Je détecte les mensonges et les arnaques des Mexicains !
- Je suis devenue un symbole de beauté, juste en traversant l’Atlantique !!!
- Je sais manger un taco sans m’en mettre partout, mais ce fut beaucoup de travail…
- Et je crois que je parle beaucoup mieux espagnol !
- Mais je perds mon français…
- Et je ne m’étonne plus devant une bouteille géante de whisky à 5 pesos (0.33€).
| Décembre 2009 | ||||||||||
| L | M | M | J | V | S | D | ||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |||||
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | ||||
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | ||||
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | ||||
| 28 | 29 | 30 | 31 | |||||||
|
||||||||||